HIROSHIMA

Reviewed 1/03/2010

Hiroshima, by Andrew J. Rotter

Access to this book courtesy of the
Mountain View, CA Public Library
HIROSHIMA
The World's Bomb
Andrew J. Rotter
Oxford: Oxford University Press, 2008

Rating:

5.0

High

ISBN-13 978-0-19-280437-2
ISBN-10 0-19-280437-? 371p. HC $29.95

Errata

  Page 6: "Yet in an age of stateless terrorism and great power arrogance, where international norms and institutions appear helpless..."
    Missing hyphen: S/B "great-power arrogance".
  Page 9: "He found that atoms, far from stable, might change themselves into another form of the same element they comprised (called an isotope) or another element altogether."
    Missing word: S/B "far from being stable".
  Page 9: "Rutherford seems not too have known of Nagaoka's vision, despite the two men having met in Manchester."
    Typo: S/B "to".
  Page 158: "There remained difficulties with the implosion mechanism, the series of detonators that needed to fire simultaneously, 'within a fraction of a millionth of a second', if the bomb's plutonium was to chain react properly."
    Missing hyphen: S/B "to chain-react".
  Page 159: "Enrico Fermi, oddly, tore a piece of paper into scraps."
    I submit that this should not seem odd in retrospect.
  Page 160: "The Trinity shot produced a light brighter than any seen previously in the world, bright enough to have been seen from space."
    Like the city of Canberra, whose citizens turned on all its lights to salute John Glenn on his pioneer orbital flight? I submit this is a bad comparison.
  Page 166: "Marshall Fields department stores in Chicago bought a two-page newspaper ad..."
    Missing apostrophe: S/B "Marshall Field's". (According to Wikipedia, Marshall Field & Company (Marshall Field's) was a Chicago institution dating from the 19th century. It grew to become a major chain before being acquired by Macy's Inc. on August 30, 2005.)
  Page 191: "They would take off at 2.30 the next morning, 6 August."
    Not an error, just an example of how Rotter expresses time of day: the separator is a period, not a colon.
  Page 198: "Soon colleagues appeared and hoisted him onto a stretcher, on which they bore him, to the Communications Building adjacent to the hospital, which was already too crowded to admit more patients."
    Extra comma: S/B "they bore him to the Communications Building".
  Page 256: "In theory, Fermi calculated, 12 kilograms of plutonium would produce a blast equivalent to a million tons of TNT. A cubic meter of deuterium ought to make an explosion worth ten million tons."
    This is an odd shift from units of mass to volume. I don't think it can be justified. How much mass of deuterium is in that cubic meter?
  Page 291: "The Y-Plant at Valindaba1 began enriching weapons-grade uranium, though the process was plagued by inefficiencies, and the refined Ur emerged only slowly."
    Wrong chemical symbol for uranium: S/B "U".
1 The two sites where South Africa conducted its nuclear weapons work were called "Pelindaba" and "Valindaba" — Zulu for, respectively, "We do not talk about this at all" and "We do not talk about this any more." (page 290)
Valid CSS! Valid HTML 4.01 Strict To contact Chris Winter, send email to this address.
Copyright © 2010-2014 Christopher P. Winter. All rights reserved.
This page was last modified on 20 November 2014.